Esta cita con la literatura canaria se desarrollará mañana miércoles 30 de noviembre en las instalaciones del Teatro Príncipe Felipe de Tegueste.
El Centro Cultural Príncipe Felipe de Tegueste, ubicado en las instalaciones del teatro teguestero, acogerá este miércoles, día 30 de noviembre, la octava sesión del tercer ciclo proyecto Libro Fórum Canario que tendrá como protagonista a la escritora Cristi Cruz Reyes y su obra “En el centro del viento”.
Esta cita literaria, que comenzará a partir de las 19:15 horas, supone un paso más en la consolidación del proyecto Libro Fórum Canario de Tegueste, una iniciativa del profesor José Ramón Sampayo Rodríguez y con la que se crea un foro de debate literario para difundir a la población las obras literarias de los autores canarios vivos.
Esta octava sesión del tercer ciclo posibilitará el encuentro de Cristi Cruz Reyes con las personas que hayan leído la obra escogida para este día, “En el centro del viento”, y así poder comentarla y debatirla con el aliciente extraordinario de que uno de los interlocutores es el propio autor de la obra elegida.
En primer lugar, a partir de las 19:15 horas, se producirá un encuentro entre el director del proyecto y los lectores. Posteriormente, a partir de las 20:15 horas, tendrá lugar el encuentro de Cristi Cruz Reyes con las personas que hayan leído la obra escogida para este día (“En el centro del viento”) y así poder comentarla y debatirla con el propio autor.
El proyecto del Libro Fórum Canario de Tegueste supone un salto decisivo para profundizar en la identidad colectiva, de ahí que esta iniciativa quiera convertirse en un punto de encuentro estable alrededor de un libro y de su autor. Este proyecto cultural tiene un objetivo múltiple, que es acercar a la población a los autores canarios vivos, permitiéndoles una intercomunicación y un enriquecimiento recíproco; además de para dar a conocer en profundidad la literatura de se hace en la actualidad en las Islas.
La novela “En el centro del viento” trata sobre la historia de Elisa Lugo. Antes de regresar a Tenerife después de un periodo de docencia en Estados Unidos, cumple su sueño de conocer Nueva Orleans, ciudad en la que vivirá experiencias intensas que le harán “hervir la sangre”, como ella misma suele decir. Cuando está a punto de abandonar Luisiana, se produce un encuentro que la obsesionará a partir de entonces.
Ya en Tenerife, el azar y su empeño por hilvanar una historia pone en sus manos documentos y relatos que nos trasladan a diferentes épocas en la historia de la isla como la esclavitud, la inquisición, la llegada del siglo XX o la posguerra, todo ello en lugares como La Laguna, Güímar, Tegueste, o Puerto de la Cruz. Durante casi un año Elisa emprende una búsqueda incesante de respuestas a mil preguntas que surgen con esos documentos y relatos y, sobre todo, busca una explicación, lógica o no, a todo lo que sucedió en Nueva Orleans. A punto de rendirse, una última pista la llevara de regreso al “Centro del Viento”.
Escritora y docente
Cristi Cruz Reyes nació en San Cristóbal de La Laguna. Es Licenciada en Filología Inglesa por la Universidad de La Laguna en la que también realizó Cursos de Doctorado en Literatura Inglesa y EEUU y Teoría y Práctica de la Traducción. Durante más de dos décadas fue profesora de Ingles en centros de Enseñanza Secundaria y Escuela Oficial de Idiomas. Interrumpió la actividad docente durante cuatro años para trabajar como Asesora de Dinamización de Bibliotecas y Animación a la Lectura en el Centro del Profesorado de Santa Cruz de Tenerife, período que define como especialmente enriquecedor por su participación activa en el fomento de la lectura en los centros escolares. Al término de esta etapa, participó en el Programa de Profesores Visitantes en Estados Unidos donde impartió clases de español en Houston, Texas.
Es Diplomada en Psicología (UNED) y compaginó su carrera docente con estudios de traducción: Traducción de Textos Jurídicos (UNED) y Textos Turísticos (ISTRAD), Especialista Universitaria en Traducción Inglés-Español (UNED) y Máster en Traducción Audiovisual: localización, subtitulación y doblaje (Universidad de Cádiz). En la actualidad cursa un Máster en Traducción Audiovisual y Nuevas Tecnologías (Universidad Internacional Menéndez Pelayo).
En el campo de la traducción ha publicado recientemente dos trabajos con la profesora Cristina Huertas de la Universidad de Córdoba: “Referentes culturales afroamericanos en la adaptación fílmica de The Help: Dificultades y estrategias de traducción al español” (Revista Signos Lingüísticos, México DF, vol. X, nº 20, julio-diciembre 2014) y “El Subtitulado al español de Treme: dificultades y estrategias de traducción del African American English y los referentes culturales” (Actas del V Congreso de la Sociedad Española de Lenguas Modernas, 2015).
En un apartado de su página web personal (www.cristicruzreyes.com) habla de su dedicación a la traducción audiovisual en estos términos: «… jugar con las palabras hasta encontrar el subtítulo adecuado, traducir correctamente para que las personas con discapacidad auditiva puedan disfrutar del cine, dar voz a los silencios en la pantalla para que las personas ciegas puedan saber lo que ocurre en una película… una tarea fascinante».
Su relación con la cultura y la literatura afroamericana se inició hace muchos años. Como ejemplo podemos citar el artículo “I Make Myself Wood”: The Green World Archetype in the Literature of Black American Women (Revista Canaria de Estudios Ingleses nº 21, noviembre 1990) o su participación en las III Jornadas Internacionales de la Mujer de la Universidad Complutense de Madrid con la ponencia titulada The Green World Archetype: A Tool for Self-Expression in Toni Morrison´s prose (1993). Aparte de su vocación docente, traducción y cultura y literatura afroamericana han sido dos de sus intereses incuestionables.
Parte de su tiempo lo dedica a colaborar como guía voluntaria en el Museo de la Naturaleza y el Hombre, a la coordinación de un club de lectura en la Librería-Cafetería El Libro en Blanco de Santa Cruz de Tenerife y a su blog Mi blog de libros, una página de animación a la lectura y de divulgación de aspectos relacionados con el libro y la lectura. El resto se reparte entre la escritura, la lectura, el deporte, los viajes y, por supuesto, la familia.
En septiembre del 2015 publica En el centro del viento en la colección Generación 21 de Ediciones Aguere-Idea y da así comienzo una nueva etapa que le proporciona un vínculo directo con el mundo de la literatura en Canarias. Su novela se nutre de todas las experiencias acumuladas y mencionadas en este currículum y es, como leemos en la solapa, «…el relato de una búsqueda, la historia que siempre había querido escribir y que, al menos en parte, le hubiera gustado que fuera cierta».